Pacasmayo lindo!
I dag har vi hatt en veldig koselig dag! Vi har virkelig kost oss her i Pacasmayo. Dagen startet veldig tidlig for meg, for døgnrytmen er ikke helt på plass. Men det er uansett fint å stå opp tidlig. Det liker jeg. Vi spiste frokost rundt klokka åtte – med ferskt brød fra markedet. Jeg elsker disse markedene i Peru – med deilig frukt og ferske varer. I går drakk jeg så mye juice av pasjonsfrukt at jeg fikk halsbrann. Men det hjalp å spise en liten banan i tillegg (knøttsmå, kjempesøte bananer som sjelden kommer til Norge). En stund etter frokost dro vi til Jequetepeque. Nå skal jeg trene meg på å si hvor dette stedet ligger. Distriktet Jequetepeque er et av fem distrikter som til sammen utgjør provinsen Pacasmayo, og denne provinsen ligger i regionen som heter La Libertad. Distriktene i denne provinsen heter San Pedro de Lloc, Guadalope, San José og Pacasmayo – i tillegg til Jequetepeque. La Libertad er en av 25 departamenter (eller regioner) i Peru – og Libertad består av 10 provinser. Jeg strever ennå litt med forståelsen av forskjellen på departement og region. Men jeg tror egentlig dette er det samme. Jeg håper jeg har forstått dette riktig. Uansett dro vi altså til stedet med det umulige navnet, Jequetepeque, og det var et nydelig sted! Se på bildene! Vi kunne ri på hest, se på påfugler og gjess og nyte sola som varmet slik bare sola i Peru kan gjøre det. 😊 Vi tok også fine bilder med snille og gode Gladys, Daniel og Emily. 😊 Det var en ekte solskinnsformiddag. Det er også mulig å sove der, og hvem vet, kanskje kan det komme en mulighet for det senere.
¡Hoy hemos tenido un día muy agradable! Nos hemos divertido y lo hemos pasado muy bien – tanto aquí en Pacasmayo como en Jequetepeque. El día empezó muy temprano para mí, porque el ritmo del sueño está un poco alterado. Pero igual es agradable levantarse temprano. Me gusta eso. Desayunamos cerca de las ocho, con pan fresco del mercado. Me encantan estos mercados en Perú, con frutas deliciosas y verduras frescas. Ayer tomé tanto jugo de maracuyá que me dio acidez. Pero ayudó comer un pequeño plátano después (pequeños plátanos muy dulces que solo raras veces vienen a Noruega). Olvidé el nombre de este tipo de plátano. No sé si era algo con manzano … ¿Puede ser? Después del desayuno nos dirigimos a Jequetepeque. Ahora voy a practicar diciendo dónde está este lugar. Ok. El distrito de Jequetepeque es uno de los cinco distritos que en conjunto conforman la provincia de Pacasmayo, y esta provincia se ubica en la región denominada La Libertad. Los distritos de esta provincia son San Pedro de Lloc, Guadalope, San José y Pacasmayo, además de Jequetepeque. La Libertad es uno de los 25 departamentos (o regiones) del Perú, y La Libertad se compone de 10 provincias. Todavía estoy luchando un poco con la comprensión de la diferencia entre departamento y región. ¿Es lo mismo, o no? Espero haber entendido esto correctamente. De todos modos, fuimos al lugar con el nombre imposible, Jequetepeque (estoyquetepego), ¡y era un lugar encantador! ¡Mira las fotos! Pudimos montar a caballo, observar pavos reales y gansos y disfrutar del sol que calentaba como solo el sol en Perú puede hacerlo. 😊 También nos tomamos lindas fotos con Gladys, Daniel y Emily. 😊 Era una mañana realmente soleada. También es posible dormir allí, y quién sabe, tal vez haya una oportunidad para eso más adelante.
Regioner i Peru
Jeg vet ikke om dette er informasjon kun for de spesielt interesserte – men selv synes jeg nå det er veldig viktig å gi listen over alle de 24 regionene (eller departamentene) som finnes i Peru. Her er listen: Amazonas, Ancash, Apurimac, Arequipa, Ayacucho, Cajamarca, Callao, Cusco, Huancavelica, Huanuco, Ica, Junín, La Libertad, Lambayeque, Lima, Loreto, Madre de Dios, Moquegua, Pasco, Piura, Puno, San Martín, Tacna, Tumbes, Ucayali. Så langt har jeg vært i disse regionene: Cusco, La Libertad og Lima. Men i morgen skal jeg altså komme til Lambayeque – og i tillegg vet jeg at flyplassen i Lima ligger i Callao (så da har jeg også vært der). De neste regionene jeg har lyst til å bli kjent med senere er Amazonas (jungelen), Cajamarca og Puno. Nå føler jeg at jeg forstår litt mer av systemet. Men jeg forstår likevel ikke helt forskjellen på centros poblados og pueblos … Jeg er heller ikke helt sikker på om region og departement er det samme. Er det det samme?
Las regiones en Perú
No sé si esta es información solo para aquellos particularmente interesados, pero ahora mismo creo que es muy importante hacer una lista de las 24 regiones (o departamentos) que se encuentran en Perú. Aquí está la lista: Amazonas, Ancash, Apurímac, Arequipa, Ayacucho, Cajamarca, Callao, Cusco, Huancavelica, Huanuco, Ica, Junín, La Libertad, Lambayeque, Lima, Loreto, Madre de Dios, Moquegua, Pasco, Piura, Puno, San Martín, Tacna, Tumbes, Ucayali. Hasta ahora he estado en estas regiones: Cusco, La Libertad y Lima. Pero mañana vendremos a Lambayeque – y además sé que el aeropuerto de Lima está en Callao (entonces también hemos estado allí). Las siguientes regiones que tengo ganas de conocer más adelante son la Amazonía (la selva), Cajamarca y Puno. Ahora siento que entiendo un poco más el sistema. Pero todavía no entiendo muy bien la diferencia entre centros poblados y pueblos … Tampoco estoy del todo segura si región y departamento son lo mismo. ¿Es lo mismo?
Deilig middag
Da vi kom tilbake etter turen, laget Gladys og Rosa mat til oss. Vi spiste oksekjøtt med mais med fersk ost, most avocado, salat og ris. Det var veldig godt! Etter middagen tok vi en runde langs strandpromenaden i Pacasmayo. Det var rett og slett bare kos! Etter gåturen spiste vi farsdagskake – og sa farvel til Daniel som måtte dra tilbake til sitt arbeidssted i Ferreñafe. På onsdag skal vi besøke dette lille stedet sammen med Gladys. Det finnes flotte ting å se på i den lille byen, men det må jeg finne ut litt mer om før onsdag. I morgen drar vi til Chiclayo.
Rico almuerzo
Cuando volvimos de Jequetepeque, Gladys y Rosa cocinaron para nosotros. Comimos carne de res, choclo con queso fresco, aguacate molida, ensalada y arroz. ¡Fue muy rico! Después del almuerzo dimos un paseo por el malecón de Pacasmayo. ¡Qué bonito! Después de la caminata, comimos torta del día del padre – y nos despedimos de Daniel, quien tuvo que regresar a su lugar de trabajo en Ferreñafe. El miércoles visitaremos este pequeño lugar junto con Gladys. Hay grandes cosas que ver en la pequeña ciudad, pero necesito averiguar un poco más sobre Ferreñafe antes del miércoles. ¡Mañana nos vamos a Chiclayo a mediodía!
Chiclayo
Distriktet Chiclayo er en av tjue distrikter i provinsen med det samme navnet. Chiclayo ligger i departamentet (regionen) Lambayeque. Den arkitektoniske utformingen av museet er inspirert av pyramidene i Mochica-kulturen. I museet kan man se ornamenter, emblemer og klær som ble brukt av El señor de Sipán, i tillegg til de andre gravene til Mochica-adelen. Vi er veldig spent på å besøke Tumbas Reales sammen med Chima, en god venn og en fantastisk musiker. Dette skjer på tirsdag – om to dager. 😊
Chiclayo
El distrito de Chiclayo es uno de los veinte distritos de la provincia con el mismo nombre. Chiclayo está ubicado en el departamento (región) de Lambayeque. El diseño arquitectónico del museo está inspirado en las pirámides de la cultura mochica. En el museo se pueden apreciar los ornamentos, emblemas y vestimentas de El señor de Sipán, además de las demás tumbas de la nobleza mochica. Estamos muy emocionadas de visitar Tumbas Reales con Chima, un buen amigo y un músico estupendo. Esto sucederá pasado mañana. 😊
Vi strever med insekter i skoene …
Vi må innrømme at vi har et litt anstrengt forhold til en del insekter som vi møter på vår vei. Samtidig ler vi litt av disse insektene, for de er litt rare. Amanda møtte på et insekt hun ble litt forskrekket av. Senere på dagen måtte jeg le av Amanda. Med et underlig ansikt sa hun til meg at vi måtte stoppe opp litt. Så sa hun: «Mamma, insektet er i skoen min». Da hadde hun gått rundt med dette insektet i lang tid … Ha-ha. Som om ikke dette var nok, kom Amanda nå til meg mens jeg sitter her og skriver. Da sa hun: «Mamma, nå kom det inn et insekt igjen gjennom vinduet. Plutselig skjøt det fart bort mot veggen – og så hoppet det rett ned i den ene joggeskoen din». Hallo! Hva er det med insekter og våre sko? Nå står skoene plassert langt bort fra der Amanda og jeg sover. Dette er vel ikke så farlige insekt, men vi har ikke lyst til å ha dem i skoene våre heller. …. Nå kom Amanda igjen. Da sa hun: «Mamma, å nei, nå fant jeg en i sekken min også …». Ha-ha. Men nå kom Emily oss til hjelp. Hun sier: Det er bare en grillo. Hun tok den bort med hendene … Ok, da lærte vi det!
Estamos luchando con insectos en los zapatos …
Tenemos que admitir que tenemos una relación algo tensa con un tipo de insectos que encontramos en nuestro camino. Al mismo tiempo, nos reímos un poco de estos insectos, porque son un poco raros. Amanda se encontró con un insecto que la asustó bastante. Más tarde en el día tuve que reírme de Amanda. Con una cara extraña, me dijo que teníamos que parar un rato. Entonces ella dijo: «Mamá, el insecto está en mi zapato». Entonces ella había estado caminando con este insecto durante mucho tiemponn en uno de los zapatos, pensando que quizás era una piedra … Jaja. Como si esto no fuera suficiente, Amanda vino ahora a mí mientras estoy aquí sentada escribiendo. Entonces dijo: «Mamá, ahora entró un insecto por la ventana. De repente, salió disparado hacia la pared, y luego saltó directamente a uno de tus zapatos». ¡Oye! ¿Qué pasa con los insectos y nuestros zapatos? Ahora los zapatos están colocados lejos de donde Amanda y yo vamos a dormir. Probablemente no sean insectos tan peligrosos, pero tampoco queremos tenerlos en nuestros zapatos. Y Ahora Amanda vino de nuevo y dijo: «Mamá, ai no, ahora también encontré uno en mi mochila …». Jajajaja. Pero ahora Emily vino para ayudarnos y dijo: Es solo un grillo. Se lo quitó con las manos … Bien, ¡ya aprendimos eso!